Mi dispiace trattarti cosi' di fronte a tutta questa gente, ma voglio che ti scusi con la mia ragazza.
Žao mi je što ti ovo èinim pred ovom ruljom, ali želim da ustaneš i isprièaš se mojoj djevojci.
Dopotutto non se n'e' andata cosi' di fretta.
Izgleda da ipak nije otišla tako žurno.
Non parlare cosi di mio padre.
Ne prièaj o mom ocu. - Ne prièaj o mom tati.
Organizzi e cataloghi tutto, pensando cosi' di poter controllare l'incontrollabile.
Puno popisa. Misli da može kontrolirati nešto što ne može.
Mi scuso per averti preso cosi' di sorpresa doc, ma le comunicazioni subspaziali erano fuori uso.
Izvinite što smo se onako prišunjali, doktore. Podprostorne komunikacije nam ne rade.
Essere cosi' di corsa, da desiderare di essere in due posti insieme, lo so.
Biti razvuèena, željeti biti na dva mesta odjednom.
Ecco, cosi' di profilo vengo meglio, no?
Ovako sam bolji.. Iz profila.. Jel?
Charlie, non si parla cosi' di un bambino.
Charlie, nemoj tako da prièaš o detetu.
Dove stavi andando cosi' di fretta, Jason?
Gdje ideš u takvoj žurbi Jason?
Non azzardarti mai piu' a parlare cosi' di mia sorella.
Da nikad više nisi tako govorila o mojoj sestri.
Non avvicinarti cosi' di soppiatto, ok?
Nikad se ne prikradaj muškarcu, važi?
A quel punto subentro' il piano di Pericle, il quale disse agli Ateniesi di radunarsi tutti dentro le mura della citta', consentendogli cosi' di battere sul tempo gli Spartani via mare.
Periklo je rekao Atenjanima da se svi okupe na vratima grada dok njegove pomorske trupe sreðuju Spartance sa mora.
Non ditemi solo che e' successo cosi' di punto in bianco.
Samo mi nemoj reæi da je bilo iznenada.
E se dobbiamo nasconderci cosi' di continuo, io... iniziero' a sentirmi di nuovo in quel modo.
I ako æemo da se skrivamo ovako, ponovo æu poèeti da se oseæam tako.
Ehi, non parlare cosi' di mia moglie.
Ne prièaj tako o mojoj ženi, ne poznaješ je.
La maggior parte di voi non va cosi' di fretta.
Већина вас је у страшној журби.
Quante cifre hanno questi cosi di solito?
Koliko brojeva šifre za ove stvari obièno imaju?
Parleresti cosi' di me se morissi?
Da li bi tako prièao i da sam ja umrla?
Va sempre cosi' di fretta, Sorella.
Uvijek ste u takvoj žurbi, sestro.
Senti, mi dispiace che ti abbiamo fatto sentire un po' soffocata ma... davvero te ne saresti andata cosi', di nascosto?
Oprosti ako si osjeæala da te gušimo, no jesi li zaista htjela pobjeæi?
Ti faro' venire cosi' di brutto che si bagnera' tua nonna.
Toliko æu ti ga ukrutiti da æe ti se baba navlažiti.
E' difficile trovare qualcuno cosi' di questi tempi, quindi lo si fa chimicamente.
Teško je naæi nekog takvog u ovo vrijeme pa to moramo uèiniti kemijom.
Non dovrebbe avvicinarsi cosi' di soppiatto.
Ne bi trebalo da mi se šunjaš tako.
Adoro quando il capo e' cosi' di buon umore.
Volim kada je šef tako dobro raspoložen.
Perche' il capitano e' cosi' di cattivo umore?
Što je Satnika dovelo u tako lošu volju?
Non vedo perche' tu voglia andar via cosi' di fretta.
Ne vidim zašto moraš otiæi u takvoj žurbi.
Non puoi accettare che quel ciccione del cazzo parli cosi' di tuo padre.
Ne sviða ti se da taj debeli seronja tako prièa o tvom ocu.
Volevo dirtelo, ma eri cosi' di buon umore, ed era la serata sushi.
Hteo sam da ti kažem, ali ti si bila tako dobro raspoložena, i bila je "suši" noć.
E nel carcere di Angola e' pieno cosi' di bei negroni ben lieti di essere in debito con me.
Imam mnogo poznanika u Angoli (zatvor) koji bi voleli da mi uzvrate uslugu.
Non devi mai chiamarmi cosi' di fronte a nessun altro.
Не смеш тако да ме зовеш пред другима. Наравно.
Perche' sono stufo marcio di vivere cosi', di mentire.
Jer ja sam bolesna i umorna od živjeti s tim, lagao o tome.
Come potete parlare cosi' di vostra figlia?
Kako možeš to da kažeš sopstvenoj æerki?
Andavo cosi' di fretta questa mattina che non me ne sono nemmeno accorto.
Bio sam išao tako brzo ovog jutra da nisam ni primetio. Oh.
Parla ancora cosi' di mia figlia e ti ficco il latka talmente su per il culo.
Nastavi tako o mojoj kæeri, pa æu ti zabiti pituljicu u dupe.
2.0743689537048s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?